Yo confío en Benedicto XVI y los sacerdotes
26 Abril 2010

Me acaba de llegar este mensaje de apoyo a Benedicto XVI y los sacerdotes. Lo he puesto en mi facebook en español e inglés, y lo he mandado por e-mail a mis contactos. Os animo a hacer lo mismo si os parece una buena idea. Si sabéis más idiomas, mandadme la traducción (de momento me han mandao el croata y serbio).
Gracias por todas las noticias que me habéis mandado para la recopilación sobre Benedicto XVI, sacerdotes, pederastia y pedofilia. Cada vez es más completa.
Español
Sacerdotes ánimo!!!. Os necesitamos. Confiamos en vosotros. Os confiamos a nuestros hijos. Existe una campaña que quiere presentar como normal lo que son hechos excepcionales acumulados a lo largo del tiempo, manipulando datos y sucesos. La verdad siempre se impone. Por eso pedimos ánimo y renovamos nuestra confianza en todos vosotros y en nuestro pastor Benedicto XVI.
Inglés
Courage priests!!! We need you. We trust you. We entrust our children to you. There is a campaign going on, pretending to make some exceptional incidents, some of which happened a long time ago, appear as normal, thus manipulating data and facts. The truth always prevails. This is why we wish to encourage you and to renew our trust in you and in our pastor Benedict XVI.
Francés
Chers prêtres, courage!!! Nous avons besoin de vous, nous avons confiance en vous, nous vous confions nos enfants. Il y a une campagne médiatique qui veut faire paraître comme habituels des faits qui sont l'exception et qui ont eu lieu à différentes époques, en manipulant les donnés et les faits. La vérité s'impose toujours, c'est pourquoi nous vous disons : "Courage" ! et nous renouvelons notre confiance en vous et en notre
Pape Benoit XVI.
Italiano
Sacerdoti coraggio!!! Abbiamo bisogno di voi! Abbiamo fiducia in voi! Vi affidiamo ai nostri figli! C’e una campagna che vuole fare vedere come normale quello che sono fatti eccezionali accumulati lungo il tempo, manipolando datti e fatti. La verità sempre prevale. Per quello chiediamo coraggio e rinnoviamo la nostra fiducia in tutti voi e nel nostro pastore Benedetto XVI.
Ruso
Священники, воспряньте духом! Вы нужны нам. Мы верим вам. Мы вверяем вам наших детей. Разворачивается кампания, целю которой является представить повседневными несколько исключительных случаев, произошедших на протяжении долгого времени. Это - чистой воды манипуляция данными и событиями. Это - навязываемая правда. Поэтому просим вас воспрянуть духом и высказываем наше доверие к вам и к нашему пастырю Бенедикту XVI.
Croata:
Svećenici, hrabro! Potrebni ste nam. Pouzdajemo se u vas. Povjeravamo vam našu djecu. Postoji prava propaganda koja hoće predstaviti kao normalno ono što su pojedinačna i vanredna ponašanja tokom vremena, manipulirajući podatke i događaje. Istina uvijek pobjeđuje. Zbog toga molimo hrabrost i obnavljamo naše povjerenje u sve vas i u našega pastira Benedikta XVI.
Serbio:
Свештеници, храбро! Потребни сте нам. Поуздајемо се у вас. Поверавамо вам нашу децу. Постоји права пропаганда која хоће представити као нормално оно што су појединачна и ванредна понашања током времена, манипулирајући податке и догађаје. Истина увек побеђује. Због тога молимо храброст и обнављамо наше поверење у све вас и у нашега пастира Бенедикта XVI.

¿Te gusta nuestra página?
Haz un donativo a la Asociación Revaloria (sin ánimo de lucro), para que esta web sobre los sacerdotes pueda seguir funcionando:
Te escuchamos:
Soy el creador y gestor de esta web. Te escucho en las redes sociales:
Seguirme en Twitter es gratis y libre de emisiones de CO2: haces un favor a tu economía y al planeta :-)
Publicidad:

















